大学语文

翻译:乃知尔丑,尔将可与语大理矣。

题目

翻译:乃知尔丑,尔将可与语大理矣。

参考答案和解析
正确答案: 才知自己的浅陋,可以跟你谈论一些大道理了。
如果没有搜索结果,请直接 联系老师 获取答案。
相似问题和答案

第1题:

阅读《秋水》中的一段文字,回答下列问题:
井蛙不可以语于海者,拘于虚也;夏虫不可以语于冰者,笃于时也;曲士不可以语于道者,束于教也。今尔出于崖溪,观于大海,乃知尔丑,尔将可与语大理矣。
(1)解释这段文字中画横线字的含义。
虚:
笃:
丑:
(2)这段话中哪句话表达了作者的主要观点
(3)这段话运用了哪种论证方法
(4)这段话使用了哪种性质的论据
(5)举例说明这段话运用了哪些修辞手法


答案:
解析:
(1)虚:同“墟”,居住的地方。笃:固,局限。丑:鄙陋,此处指水小。 (2)曲士不可以语于道者,束于教也。你见到了大海,认识到了自己的鄙陋,可以跟你谈论大道理了。
(3)类比法:用井底之蛙、夏虫类比曲士;对比法:将曲士与认识到自己鄙陋的河伯对比。
(4)事实论据中的比喻材料。
(5)“井蛙不可以语于海者,拘于虚也;夏虫不可以语于冰者,笃于时也;曲士不可以语于道者,束于教也”三句交融运用了比喻、排比、对偶。曲士、河伯之间是对比。

第2题:

翻译:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则日;‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”


正确答案: 路、曾皙、冉有、公西华陪孔子坐着。孔子说:“因为我比你们年纪大一点,你们不要因为我(年纪大一点就不说了)。你们平时总在说:‘没有人知道我呀!’如果有人知道你们,那么你们打算怎么办呢?”

第3题:

公使谓之曰:“尔何知,中寿,尔墓之木拱矣”中的“尔”是“他”的意思。()

此题为判断题(对,错)。


参考答案:×

第4题:

()的思想激发了基于中间语的机器翻译思路。

  • A、笛卡尔
  • B、塞尔
  • C、莱布尼茨
  • D、康德

正确答案:C

第5题:

翻译:与尔三矢,尔其无忘乃父之志。


正确答案: 给你三支箭,希望你不要忘记你父亲的志向。

第6题:

翻译:尔何知?中寿,尔墓之木拱矣。(《左传.僖公三十二年》)


正确答案:你怎么还能理解我的意图?如果只活到60岁的话,你的坟墓上的树也该有两手合抱那粗了!

第7题:

《秋水》中,北海若对河伯说:“今尔出于崖涘,观于大海,乃知尔丑,尔将可与大理矣。”这个“大理”指的是()。

  • A、河伯以天下之美尽在已“是由于受空间的限制
  • B、曲士“不可以语于道”是由于受后天教育的限制
  • C、宇宙无限,而人的认识是有限的
  • D、孔子“语之以为博”是自我夸耀

正确答案:C

第8题:

(古文阅读)北海若曰:“井蛙不可以语于海者,拘于虚也;夏虫不可以语于冰者,笃于时也;曲士不可以语于道者,束于教也。今尔出于崖涘,观于大海,乃知尔丑,尔将可与语大理矣。天下之水,莫大于海。万川归之,不知何时止而不盈;尾闾泄之,不知何时已而不虚。春秋不变,水旱不知,此其过江河之流,不可为量数。而吾未尝以此自多者,自以比形于天地,而受气于阴阳,吾在天地之间,犹小石小木之在大山也。方存乎见少,又奚以自多!计四海之在天地之间也,不似礨(lěi)空之在大泽乎?计中国之在海内不似稊米之在大(tài)仓乎?

1)拘()

A约束

B受限制

2)虚()

A同“墟”,居住的地方

B空虚

3)丑()

A丑陋

B鄙陋;不足

4)盈()

A满

B不满

5)礨()

A石块

B蚁穴


参考答案:BABAA

第9题:

翻译:孔子曰:“求!周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?且尔言过矣,虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?”


正确答案:孔子说:“冉求!周任有句话说:‘如果能够施展自己的才能就接受任职;如果不行就该辞职。’就如盲人遇到危险,不去扶持;将要摔倒了,又不去搀扶,那何必还要助手呢?况且你的话是错误的。老虎犀牛从笼子里冲了出来,龟甲和美玉在匣子里毁坏,这是谁的责任呢?”

第10题:

翻译:阳货欲见孔子,孔子不见,归孔子豚。孔子时其亡也,而往拜之。遇诸涂。谓孔子曰:“来!予与尔言。”曰:“怀其宝而迷其邦,可谓仁乎?”曰:“不可。”“好从事而亟失时,可谓知乎?”曰:“不可。”“日月逝矣,岁不我与。”孔子曰:“诺,事将仕矣。”(《论语·阳货》)


正确答案:阳货想让孔子去拜见他,孔子不去见,他便赠送非孔子一只[蒸熟的]小猪。孔子暗中打听到阳货不在家,才去回拜他。两人却在途中遇见了。阳货对孔子说:“过来!我有话对你说。”[孔子近前,阳货]说:“把自己的宝物藏在怀里,而听任国家迷乱,这样做可以称为仁吗?”[孔子]说:“不可以。”[阳货又说:]“喜欢参与政事而又屡次错过机会,可以称为智吗?”[孔子]说:“不可以。”[阳货又说:]“时间消逝了,年岁是不等待人的。”孔子说:“好吧,我将要去做官了。”

更多相关问题