第1题:
在汉语和英语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人交往只是近两个世纪的事,而姆巴拉拉语(包括“狗”的发音)的历史,几乎和英语一样古老。另外,这两种语言,属于完全不同的语系,没有任何亲缘关系。因此,这说明,不同的语言中出现意义和发音相同的词,并不一定是由于语言的相互借用,或是由于语言的亲缘关系所致。
以上论述必须假设以下哪项为前提?( )
A.汉语和英语中,意义和发音相同的词都是相互借用的结果
B.除了英语和姆巴拉拉语以外,还有多种语言对“狗”有相同的发音
C.使用不同语言的人相互接触,一定会导致语言的相互借用
D.如果两种不同语系的语言中有的词发音相同,则使用这两种语言的人一定在某个时期彼此接触过
第2题:
语言借用
第3题:
A、音节的借用
B、音素的借用
C、音位的借用
D、音值的借用
第4题:
洋泾浜语和克里奥耳语属于语言的()
第5题:
汉语和侗台语之间是()的结果。
第6题:
举例说明强势语言在语言接触中对弱势语言的影响(从语言借用的角度思考)。
第7题:
语言兼用又称()。
第8题:
A、借音
B、借用语法结构
C、借词
D、创造新词
第9题:
举例说明语言接触会造成哪些结果。
第10题:
语言接触的结果一般来说有()。