专业科目

单选题Pour préparer un dîner, il a emprunté un livre de recettes à la _____.A librairieB discothèqueC sortieD bibliothèque

题目
单选题
Pour préparer un dîner, il a emprunté un livre de recettes à la _____.
A

librairie

B

discothèque

C

sortie

D

bibliothèque

如果没有搜索结果,请直接 联系老师 获取答案。
如果没有搜索结果,请直接 联系老师 获取答案。
相似问题和答案

第1题:

问答题
Exercice 12Les limites de l'objectivité  Pendant de nombreuses années, l'objectivité a été au coeur des préoccupations du journalisme professionnel. On croyait qu’un journaliste ne devait laisser ni ses sentiments ni ses opinions influencer son travail. Aujourd’hui, la plupart des joumalistes conviennent qu’il est impossible d’atteindre une parfaite objectivité. Quand le joumaliste choisit l'orientation de son article et les é1éments d’un événement, il prend déjà parti. Dans les années 60, plusieurs journalistes ont déclaré que, puisqu’il était impossible de présenter les nouvelles comme si elles avaient été enregistrées et présentées par un reporter robot, non seulement il fallait reconnaître la présence du reporter, mais il fallait également que ses sentiments et ses opinions soient intégrés à la nouvelle.  Ce nouveau style de journalisme, qu’on a appelé le nouveau journalisme, conserve certaines éléments du journalisme traditionnel. Il emprunte des techniques au roman. Souvent, il reconstruit les événements scène par scène et y insère des descriptions et des dialogues empreints d’émotions.

正确答案:
【参考译文】
客观性的局限 多年以来,客观性都是专业新闻工作所关注的中心问题。人们认为一名记者不应让自己的情感及观点影响其工作。而今天,绝大部分记者都承认(他们)不可能达到完全客观的程度。当记者选取报道文章的取向和报道事件的诸要素时,就已然表明主观态度了。(上世纪)60年代期间,许多记者宣称,既然新闻报道不可能如机器人那样仅录入并呈现信息,那么不仅要承认记者的介入,而且需要记者将自己的情感和观点融入新闻中。
这种新的新闻风格被称作“新新闻”,它保留了传统新闻的某些成分,又借鉴了小说的一些技巧。其惯常的做法是将发生的事件重组成一个一个的场景,并在其中插入描写和带有感情色彩的对话。
解析: 暂无解析

第2题:

单选题
« Sans la liberté de blâmer, il n'est point d'éloge flatteur », phrase qui sert de devise de l’un des plus célèbres journaux français, est empruntée à (au)_____.
A

Le Mariage de Figaro

B

Le Barbier de Séville

C

La Surprise de l’amour

D

Le jeu de l’Amour et du Hasard


正确答案: B
解析:
“批评不自由,则赞美无意义”是博马舍戏剧作品《费加罗的婚礼》中费加罗独白中的著名语句,也是法国《费加罗报》报纸名称的来源。

第3题:

单选题
Dans le groupe « le livre de Pierre », « de Pierre » se rapporte structuralement à « livre » comme le ferait un adjectif. La préposition « de » permet la réalisation d’une _____.
A

signification

B

connexion

C

translation

D

jonction


正确答案: A
解析:
此题考察了吕西安·泰斯涅尔(Lucien Tesnière)的句法学理论。介词“的”将名词变为了形容性质的表述,实现了“转换”(translation)的过程。

第4题:

单选题
Parmi les informations suivantes, laquelle est correcte?
A

Bien qu’il y ait beaucoup d’invités, il vaut mieux apporter un bouquet de fleurs.

B

Il est poli d’envoyer des fleurs en avance.

C

Il est impoli d’envoyer un message de remerciement aux hôtes le lendemain de l’invitation.

D

En Allemagne, il est impoli de téléphoner aux hôtes le lendemain de l’invitation.


正确答案: C
解析:
根据第四段“L’ élégance suprême consiste à envoyer des fleurs avant, la veille ou le jour de l’invitation, avec une carte de visite et quelques mots de remerciements.”可知,提前送花给主人比较有礼貌,故选择B项。

第5题:

单选题
Parmi les descriptions suivantes, laquelle correspond le mieux à la réalité de la BNF?
A

C’est un bâtiment avec quatre tours.

B

C’est une bibliothèque moderne, informatisée, en forme de livre, proposée par l’ancien président de la République.

C

C’est un bâtiment en forme de livre.

D

C’est la bibliothèque dont la construction a été proposée par l’ancien président de la République.


正确答案: D
解析:
四个选项全是正确的,相比于A、C、D选项,B项信息更完整和准确。

第6题:

单选题
Qu’est-ce qu’une bande-annonce?
A

C’est une bande dessinée a des fins publicitaires.

B

C’est le montage d’extraits d’un film pour la publicité.

C

C’est un groupe de critiques dont la mission est de dire du bien d’un film.

D

C’est une petite annonce à des fins publicitaires.


正确答案: A
解析:
根据常识,“une bande-annonce”是我们所说的“电影预告片”,故选B。

第7题:

单选题
L’Opéra de Paris a été construit il y a _____.
A

plus d’un siècle

B

plus de deux siècles

C

moins d’un siècle

D

172 ans


正确答案: D
解析:
根据文章第二段最后一句largement plus d’un siècle après son inauguration, l’opéra de Paris demeure très impressionnant par ses proportions, et surtout par l’exceptionnelle unité de l’architecture et du décor可知,自巴黎歌剧院落成一个多世纪以来,因他的规模尤其是建筑和装饰绝无仅有的整体协调性而令人印象深刻。根据句意可选A项。

第8题:

单选题
Laquelle des descriptions suivantes sur le film Paranormal Activity est incorrecte?
A

C’est un film très réussi avec un investissement peu important.

B

Ce film a connu de grands succès aux Etats-Unis, mais aussi dans des pays européens.

C

Pendant les deux premières semaines de la projection du film en France, plus de 50 000 entrée parjour ont été enregistrées en moyenne.

D

Par rapport à la somme pour distribuer ce film en France, les recettes ne semblent pas idéales.


正确答案: C
解析:
由第一段的第五句可知,电影Paranormal Activity同样带来了许多收入,并不是D项所说的不理想的收入。

第9题:

单选题
Les temps sont durs pour les producteurs chinois de té1épbones portables, pris entre laconcurrence des grands groupes mondiaux et un tassement du marché.
A

un l’éargissement du marché

B

une augmentation du profit de revient

C

des difficultés de conclure un marché

D

une diminution du marché


正确答案: D
解析:
句意:对于中国手机生产商来说,由于国际大公司的竞争和市场的下滑,形势并不乐观。“tassement”意为“下陷、下沉”,故选D。

第10题:

单选题
D’après le texte, laquelle des phrases suivantes est correcte?
A

En moyenne, à peu près un Français possède un animal de compagnie.

B

La grande majorité des familles françaises possèdent un chien, un chat, des poissons rouges ou un rongeur.

C

Il y a plus de chiens que de chats en France.

D

Le nombre de chiens et de chats est plus important que celui des poissons rouges.


正确答案: B
解析:
用排除法。由第二段第二句Plus d’un foyer sur deux possède un chien, un chat,des poissons rouges ou un rongeur.可知超过一半的法国家庭拥有宠物,不是每个法国家庭都有,排除A。由第二段第三句可知在法国猫(1070万)比狗(780万)多,排除C、D。

更多相关问题