法文
英文
德文
日文
第1题:
什么是直译?什么是意译?
直译,就是按照原谅的顺序,逐字逐句对应翻译。
意译,就是在不改变原文文意的情提下,适当调整原文的语法结构、词序,或增减一些词语和句子,使译文更为自然通畅,而不必求精确表达原文每字每句的含义。
第2题:
淋巴液是由血液直接转化过来的。
第3题:
A、动态供应链是由介入的市场需求特点单一、稳定的产销群体组成的供应链。
B、动态供应链是由介入的市场需求特点复杂、多变的产销群体组成的供应链
C、平衡的供应链能成功应对客户动态需求
D、倾斜的供应链不能成功应对客户的动态需求或者不能实现供应链的增值
第4题:
《我是猫》的标题的直译过来的的。
第5题:
电子商务在供应链管理方面最大的特点是由“推式”供应链管理,变成了“拉式”供应链管理。
第6题:
第7题:
海中有种奇特的生物英文名是“seacucumber”直译过来就是“海黄瓜”,这种生物在遇到袭击时能够将肠子排出体外以逃避敌害,这种生物还是海中的极品美味之一,它的名称是()
第8题:
A.社会职业中演化而来的
B.社会阶层中分析出来的
C.戏剧用语中借用过来的
D.交际中概括出来的
第9题:
“体育”一词,其英文本是“Sports”,指的是以身体活动为手段的教育,直译为身体的教育,简称为体育。
第10题:
直译