()指夫对妻的血亲之间的亲属关系。包括妻的父母、妻的兄弟姐妹及其子女等。妾的父母、兄弟姐妹不得视为亲属。
A.妻亲
B.夫亲
C.妻族
D.夫族
柏拉图在《理想国》中设计的家庭制度是()
A.一夫一妻制
B.共产共妻制
C.个人家庭制
D.一夫一妻多妾制
西周婚姻家庭制度的基本原则是()
A.一夫一妻多妾制
B.一妻多夫制
C.一夫多妻制
D.一夫多妾制
妾事先王也,先王以其鹘加妾之身,妾困不疲也;尽置其身妾之上,而妾弗重也,何也?以其少有利焉。今佐韩,兵不众粮不多,则不足以救韩。夫救韩之危,日费千金,独不可使妾少有利焉?
我国最初的婚姻制度是?()
摘要:《寄夫》阅读答案和翻译赏析寄陈夫玉兰夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。一行书信千行泪,寒到君边衣到无?(1)全诗四句的写法有一个共同之处:每句都包含两层相对或相关的意思。请详细分析诗的第二句。(4分)(2)这首诗是如何用第一人称的手法来表现主习题的?请详细分析。(参4考分答)案(1)“西风吹妾――妾忧夫”,秋风吹到少妇身上,照理说应该引起她自己的寒冷的感觉,但诗句写完“西风吹妾”一层意思后,接下去不写少妇自己的寒冷感觉,而是直接写心理活动“妾忧夫”。前1后两层意思中有一个小小的跳跃或转折,恰如其分表现出少妇对丈夫体贴入微的心情,十分逼真。(2)通过主人公一系列的心理活动、心理独白,从念夫到忧夫,到寄衣后的悬念,生动地表现了她的内心世界。⑴妾⑵:吴注旧:时指女江释子苏自一称。带。译文你守卫在边关,我却在吴地,冷冰冰的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。想念你啊!想念你,我寄上一封简短的书信,信中每一行字上都浸透了我的眼泪,当寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收赏到析没有?:《寄夫》是唐代女诗人陈玉兰所作的七绝。陈玉兰是唐诗人王2驾的妻子。此诗写丈夫远征的妻子对她丈夫的关心和想念。此诗突出的特色表现在句法上。全诗四句的句法有一个共同处:每句都包含两层相对或相关的意思。在大致相同的前提下,又有变化。“夫戍边关——妾在吴”,这是由相对的两层意思构成的,即所谓“当句对”的形式。这一比照,就突出了天涯相隔之感。这个开头是单刀直入式的,点明了习题意,说明何以要寄衣。下面三句都从这里引起。“西风吹妾——妾忧夫”,秋风吹到少妇身上,照理说应该引起她自己的寒冷之感
柏拉图在《理想国》中设计的家庭制度是()
妾事先王也,先王以其鹘加妾之身,妾困不疲也;尽置其身妾之上,而妾弗重也,何也?以其少有利焉。今佐韩,兵不众粮不多,则不足以救韩。夫救韩之危,日费千金,独不可使妾少有利焉?
商朝的婚姻制度是一夫一妻多妾制。
()指夫对妻的血亲之间的亲属关系。包括妻的父母、妻的兄弟姐妹及其子女等。妾的父母、兄弟姐妹不得视为亲属。
柏拉图在《理想国》中设计的家庭制度是()