第1题:
天天()给“六T”实务带来新的活力。
第2题:
天天规范中的规范就是制定制度。
第3题:
We had better _________________(天天锻炼身体)
take exercise everyday
解析:考生如果按照字面将此句翻译成train our body everyday,那么就完全不符合英文表达习惯。虽然train有锻炼、训练、培养之意,但一般用于train horses,train the football team,train athletes等,不能说train one’s body,“锻炼身体”的习惯译法是:do/take exercise。
第4题:
“六T”就是:天天处理、天天整合、天天清扫、天天检査、天天规范、()。
第5题:
天天整合是紧接着天天处理的措施,通俗地说就是定规矩。
第6题:
2019年分公司制定的三项合规核心指标是:()出勤率、()举绩率、()继续率。
第7题:
“天天改进”就是要研究短效的问题
第8题:
把‘今天天气不错!’变为‘今天天气不错’是( )。
A.<sup></sup>
B.<s></s>
C.<tt></tt>
D.<sub></sub>
E.<i></i>
第9题:
“天天改进”就是对“天天检查”内容进行“天天规范”后做改进修正。
第10题:
天天()的目的是为了让员工关注“六T”,养成习惯。